[한글 킹제임스 성경](말씀보존학회 발행)  과  [개역개정 성경전서]

                      를 비교해 보겠습니다.

 

      

   [한글 킹제임스 성경](말씀보존학회 발행)  과  [개역개정 성경전서]

  [한글 킹제임스 성경]이 [개역개정 성경전서]보다 훨씬 더 잘된 성경책이다.

     미국에서는 킹제임스성경을 가장 많이 사용하는데,
     우리나라는 개역개정성경을 많이 사용한다.   
     그런데 개역개정 성경은 오류나 삭제, 변개된 부분이 아주 많은 성경이다.
     로마카톨릭 사제들이 자기들의 구미에 맞게 고치거나 삭제시킨 성경을
     중국어로 번역되었고 그것을 한글로 벅역해서 성경 문장이 어렵고 틀린부분이 많고
      기독교 교리적으로도 틀린 부분이 아주 많다.  (번역자가 없음)  
      따옴표, 마침표, 물음표, 느낌표 등이 없어서 이해가 어렵고 한번 읽기가 벅차다.         
     그러나 대한성서공회에서 성경을 독점해서 많이 팔아 돈을 벌려고 한국교인들을 속이고 있는 것이다.
      바른 성경이 있는 것을 알고도 거부하였다.
      한국교회 성도들에게에 솔직하게 알려주지 않은 것은 죄이다.  
      읽어도 알 수 없는 성경을 선호하지 말자.  
     
      한글 킹제임스 성경(말씀보존학회 발행)은 영어 킹제임스 성경을 번역해서
      바른 성경 원문에서 번역한 성경이고,
      문장이 쉽고 오류된 부분이 아주 작다.  따옴표, 마침표, 물음표, 느낌표 등이 있다.
      우리말로 번역된 가장 정확하고 권위있는 번역된 성경이어서
      이 성경을 사용하는 교회와 성도가 점차 늘어나고 있다.
      개정개역 성경을 폐기하고
      '한글 킹제임스 성경(말씀보존학회 발행)'을 사용하는 교회들이 많이 나오길 바란다.

 

 

  한글 킹제임스 성경(말씀보존학회 발행)은 영어 킹제임스 성경을 번역해서
      바른 성경 원문에서 번역한 성경이고,
      문장이 쉽고 오류된 부분이 거의 없다.  

 따옴표, 마침표, 물음표, 느낌표 등 문장부호가 다 있다.
      우리말로 번역된 가장 정확하고 권위있는 번역된 성경이다.
    킹제임스 성경으로 종교개혁이 이루어졌고 (루터, 칼빈), 청교도들이 사용했던 성경이다.
    세계에서 가장 많이 팔린 성경이고, 하나님께서 보존하신 성경이다.

 

 하늘의 수천억개의 별을 보존하신 하나님께서
  성경 한권을 보존 못하셨겠는가?

 
 하나님께서 보존하신 성경이 있다!!
  바로 [킹제임스 성경]이다.

 원본타령을 하는 신학자들이 있는데 그들은 엉터리들이다.

  예수님께서 읽으신 성경, 디모데가 읽은 성경사본이었다.
   (예수님께서는 그 성경을 성경으로 인정하셨다!)
  원본은 닳아서 없어졌고, 사본이 안디옥교회에서부터 계속 보존되어왔다.
  온 세계가
영어를 사용할 것이라는 것을 미리 아신 하나님께서
  영어성경으로 말씀을 보존하셨는데 바로 [킹제임스 성경]이다.
  

미국에도 하나님의 성경킹제임스 성경이 있고,
마귀의 성경 niv , asv 등 여러 역본 성경이 있다.

한국에도 하나님의 성경[한글 킹제임스 성경]이 있고,
마귀의 성경[개역개정성경] 등이 있다.

일본에도 하나님의 성경인 바른 성경이 있고,
마귀의 성경이 있다.

 등등... 다른 나라도 마찬가지임.

         => [ 뉴에이지 성경 역본들 ], [로마 카톨릭과 성경], [열린 성경 닫힌 마음],
              이라는 책을 보면 어째서 마귀가 변개한 성경인가를 확연히 알 수 있다!!!

 

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
 

    에덴동산에서 사탄이브에게 말씀을 변질시켜 의문을 제기시켰다.
    지난 2천년동안 기독교계는, 바른 성경으로 바른 교리를 실행하는 교회들과,
     변개된 성경으로 거짓된 교리를 실행하는 교회들로 나뉘었다.
    지금도 갖가지 이단교리들과 변질된 복음이 횡행하는데
    성경을 삭제, 첨가, 오역, 변개시킨 자들에 의해 만들어진 것들이며,
     그런 것은 돈을 벌기 위해서였다.

    개역개정성경은 1582년 (마리아를 신으로 믿고, 역사상 온갖 악행을 저지른)   

   '로마 카톨릭 예수회 '림즈 듀웨이' 성경'에서 나온 것으로 '변개된 성경'이며,
        '킹제임스 성경'과 비교할 때 36,000군데 이상 틀리며,
            신약에서만 2,200단어 이상이 삭제된 것이다.         

 

 

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

 

  

   열세 구절절 전체 삭제 - '없음' 이라고 표기된 개역개정판 성경

    마 17; 21      마 18; 11     마 23; 14     막 9; 44, 46     막 11; 26     막 15; 28
    눅 17; 36     눅 23; 17     행 8; 37     행 15; 34     행 28; 29
    롬 16; 24           요일 5; 7

             ==> * 한글 킹제임스 성경책에는 그대로 다 나와있다.   

      =>  이 구절 중 예수님이 직접 말씀하신 것이 많은데 이 귀한 글을 삭제한 것은
            아주 잘못된 성경책임을 잘 보여준다.   

         

 예)    셈은 제일 맏형이 아님에도 불구하고 처음에 언급되었다. (하나님의 기준으로 기록됨)
         셈의 후대는 아브라함, 다윗왕, 예수 그리스도에게 까지 계속된다.
      그런데 개역개정판은 셈이 형이라고 잘못 기록되었고 한글 킹제임스 성경은 바르게 기록됨.

   셈은 모든 에벨 자손의 조상이요, 형 야펫의 동생이라.  창세기 10; 21   - 한글 킹제임스 성경
    셈은 에벨 온 자손의 조상이요 야벳의 형이라.  - 개역개정성경

 

      사무엘하 15; 7   => 모든 히브리어 맛소라 원문과 필사본들은 40년이라고 기록되어있는데
                                  개역성경을 비롯한 기타 한글성경들은 4년이라 기록했다.
   사십 년 후에 일이라.  압살롬이 ~    => 한글 킹제임스 성경
   사년만에 압살롬이~    ; 개역개정성경

 

    마태복음 16; 18  ; 형벌의 장소 지옥을 변개해서 음부(무덤. 지하세계)이라고 적음.
    지옥의 문들이 그것을 이기지 못하리라.    => 한글 킹제임스 성경
    음부의 권세가 이기지 못하리라. ; 개역개정성경

       요나 2; 2
     지옥의 뱃속으로부터 부르짖었더니....      => 한글 킹제임스 성경
     스올의 뱃속에서 부르짖었삽더니... ; 개역개정성경

 

  이사야 14; 12      ;   사탄의 정체를 밝히는 구절 루시퍼를 계명성(새벽별; 예수그리스도)으로 변개함.
     오 아침의 아들 루시퍼야, 네가 어찌 하늘에서 떨어졌느냐!  => 한글 킹제임스 성경
      너 아침의 아들 계명성이여 어찌 그리 하늘에서 떨어졌으며...   => 개역개정 성경

 

 

마 17:2 ; 그러나 이런 종류는 기도와 금식에 의하지 않고는
              나가지 아니하느니라.”고 하시더라.                       ; 한글 킹제임스 성경
                '없음'               ; 개정개역성경

                      =>   '기도와 금식'을 없애 놓고도 한국 교회들은 금식 기도를 하고 있다.

 

 

 사람은 하나님이 성부, 성자, 성령 삼위일체이신 분 처럼
  영, 혼, 몸 으로 지어졌다.
  그런데 개정개역성경에서는 영, 혼, 몸을 제대로 구분하지 못하고  
    영혼, 마음, 심령 등으로 마구 섞어서 사용하고 있다.
  * 한글 킹제임스 성경에서는 영, 혼, 몸을 바로 구분하여 적어 두었다.
   * 혼은 몸과 똑같이 생겼는데 비물질이다. 인격체이다.
     사람이 죽으면 영은 하나님께 다 돌아간다. 몸은 썩는다. 혼은 지옥에가거나 낙원에간다.

 

   ** 신령과 진정으로 예배드린다는 말은 틀렸고 ( 열심히 예배하면 받는다는 뜻. 이교도적인 노력임),
        '영과 진리로 경배드린다' 가 맞다.

   * '생령(살아있는 영?)이 된지라'는 틀렸고 '혼이 된지라'가 맞다.

 

행 8:37   빌립이 말하기를 “만일 당신이 마음을 다하여 믿으면 합당하니라.”고 하니
  그가 대답하여 말하기를
  “나는 예수 그리스도가 하나님의 아들이신 것을 믿나이다.”라고 하더라.
         ; 한글 킹제임스 성경
   

              없음  ; 개정개역 성경

          => 예수 그리스도를 하나님의 아들로 고백하는 것 (신성) 구절을 삭제했다.

 

 

딤전 6:20   오 디모데야, 네게 맡겨진 것을 지키고,
  비속하고 허황된 말장난과 거짓되이 일컬어지는 과학의 반론을 피하라.; 한글 킹제임스 성경
   

 디모데야 네게 부탁한 것을 지키고 거짓되이 일컫는 지식의 망령되고 허한 말과 변론을 피하라 ; 개정개역성경

          => 성경을 대적하는 과학에 대한 엄중한 경고를 개정개역 성경은 제거했다.

 

 

요일 5:7  이는 하늘에서 증거하시는 이가 세 분이시니,
 아버지와 말씀과 성령이시요, 이 세 분은 하나이심이라. ; 한글 킹제임스 성경
   

            (6절의 후반부를 7절이라고 기록해 놓고, 실제로는 7절을 삭제했다.) ; 개역개정 성경

          => 삼위일체를 가장 강력하게 입증하는 구절 전체를 삭제했다

 

 

마 16:18
  나도 너에게 말하노니, 너는 베드로라.
  그리고 이 반석(예수 그리스도)위에 내가 나의 교회를 세우리니,
  지옥의 문들이 그것을 이기지 못하리라.    
 
 

           또 내가 네게 이르노니 너는 베드로라
            내가 이 반석 위에 내 교회를 세우리니 음부의 권세가 이기지 못하리라  ; 개역개정성경

    => 원문을 무시하고 “음부의 권세”라고 변개함으로써 지옥의 실상을 가려 버렸다.
         '반석'은 베드로가 아니라 '예수 그리스도' 이시다. => 로마카톨릭이 잘못 해석하고 일반교회들도 잘못 아는 부분임!!!
         베드로는 '돌맹이'라는 뜻이다. (원어에서 돌맹이와 반석이 비슷한 발음이어서 착각 오도됨)

 

 

골 1:14

 

  그 안에서 우리가 그의 보혈을 통하여 구속, 곧 죄들의 용서함을 받았느니라.
                                                           ; 한글킹제임스 성경
 

              그 아들 안에서 우리가 구속 곧 죄 사함을 얻었도다 ; 개정개역 성경

               => 보혈을 삭제함.

 

 

막 1:2,3
   2 선지서들에 기록된 바와 같으니 “보라, 내가 네 면전에 나의 사자를 보내리니,
      그가 네 앞서 네 길을 예비하리라.
   3 광야에서 외치는 자의 음성이 있어
     ‘너희는 주의 길을 예비하고 그의 길들을 곧게 하라.’고 하는도다.” 하였더라.
                ; 한글 킹제임스 성경
 
 

               2 선지자 이사야의 글에 보라 내가 내 사자를 네 앞에 보내노니 그가 네 길을 준비하리라
              3 광야에 외치는 자의 소리가 있어 이르되 너희는 주의 길을 준비하라
                 그의 오실 길을 곧게 하라 기록된 것과 같이...        ; 개정개역 성경

      *  2절은 말라키 3:1의 인용이고,
         3절은 이사야 40:3의 인용이므로 ‘선지서들’이 맞고 ‘선지자 이사야’가 틀린 것이다.

 

 

 

창 22:8
     아브라함이 말하기를
   “내 아들아, 하나님께서 자신을 번제에 쓸 어린양으로 마련하실 것이라.”
     하고, 두 사람이 함께 가더라.
               ; 한글킹제임스 성경
 
 

       아브라함이 이르되 내 아들아 번제할 어린 양은 하나님이 자기를 위하여 친히 준비하시리라
           하고 두 사람이 함께 나아가서       ; 개정개역성경

       * 예수 그리스도는 “하나님”께서 “어린양”으로 오신 분인데, 이 진리를 제거했다.

 

막 5:15

 

 

 

 

그들이 예수께 와서 마귀에게 사로잡힌 사람, 즉 그 군단을 지녔던 자가 앉아 있고,
옷을 입고 있으며, 또 정신이 온전한 것을 보고 두려워하더라. ; 한글 킹제임스 성경


예수께 이르러 그 귀신 들렸던 자 곧 군대 귀신 지폈던 자가 옷을 입고
정신이 온전하여 앉은 것을 보고 두려워하더라 ; 개정개역 성경


    * “마귀”를 “귀신”으로 변개함으로써, 죽은 자의 혼이 떠돌아다니며
        사람들을 괴롭힌다는 무속신앙을 그대로 가르치고 있다.

 
 

 

딤후 2:15

 

 

 

 

네가 진리의 말씀을 올바로 나누어
자신이 하나님 앞에 부끄럽지 않은 일꾼으로 인정받도록 공부하라.; 한글킹제임스성경   
 

네가 진리의 말씀을 옳게 분변하여 부끄러울 것이 없는 일군으로
 인정된 자로 자신을 하나님 앞에 드리기를 힘쓰라                   ; 개정개역성경
 

      * 성경을 “올바로 나누어” “공부하라”명령을 제거했다.

         '분변하여'라는 말은 사전적으로 이 글에서 틀린 표현이다.

 

 
.

 

 

 

출 3:14     하나님의 이름『나는 곧 나니라.』를 “나는 스스로 있는 자니라”로 <변개>
요 1:29   『죄를 제거하는』을 “죄를 지고 가는”으로 <변개>
벧전 1:9   『혼들』을 “영혼”으로 <오역>
막 1:32   『마귀들』을 “귀신”으로 <변개>
사 40:22  『원형의 지구 위』를 “땅 위 궁창”으로 <오역>
창 1:28
   다시 채우고』를 “충만하라”로 <오역>
창 2:7
살아 있는 혼』을 “생령”이라고 <변개>
창 6:18
들어올지니라
  (노아가 방주를 짓고 가족들이 방주 안에 있었을때 주님께서도 그 안에 계셨음)를
   “들어가라”(주님께서 방주 밖에 계셨다는 뜻)로 <오역>
창 10:21
야펫의 동생』을 “야벳의 형”으로 <오역>
롬 14:10    『그리스도의 심판석』을 “하나님의 심판대”로 <변개>
엡 3:9     『신비의 교제』를 “비밀의 경륜”으로 <오역>
벧전 1:9    『혼들』을 “영혼”으로 <오역>

          크도다 경건의 비밀이여! ; 개정개역성경
          크도다 경건의 신비여! ; 한글킹제임스 성경
                      => 예수 그리스도가 육신으로 나타나신 것이 '비밀'이 아니고 '신비'이다!

   신약시대에는 하나님이 성전에 계시지 않고 구원받은 성도의 몸 안에 계신다. (내주하심) ; '신비'다!

    * 교회는 성전이 아니고 교회짓는 것이 성전건축이 아니다. 예배당건축이다.
       신약시대  '성전'은 '구원받은 성도의 몸'이다.
 

 * '전도'라는 말은 솔로몬의 '전도서'가 있듯이 '설교'라는 뜻이다.
    '구령'이라는 말을 쓰는데,  혼을 이겨오는 것이므로 '구혼'이 맞는 말이다.     

  * 이 외에도 엄청나게 많은 곳이 성경이 변개, 삭제, 오역되었다.
  * 로마카톨릭에서 천사, 마귀, 지옥 등 구절을 아주 많이 삭제하였다.  
     마귀를 감추는 성경이 개역성경이다. 사탄을 사단이라하였다.
  *  예수 그리스도의 하나님이심을 제시하는 구절을 많이 변개시켜두었다.

  ** 사도신경에서 '거룩한 교회'는 '로마카톨릭'을 말한다.
       (거룩은 하나님께만 사용되는 표현인데 자기네 로마카톨릭을 추켜세움)  
     '성도'가 서로 교통하는 것은 '로마카톨릭의 성인들'과 땅의 성도가(?) 교제한다는 뜻이다. => 사도신경의 잘못된 점들.

 

      * '성서'라는 말은 '성경'을 폄하한 말 이다.  
           => 로마카톨릭, 성서침례교회, 대한성서공회에서 '성서'라고 사용함.  

 

하나님께서 역사를 통해 보존하신 히브리어 구약 성경야곱 벤 하임맛소라 원문(1524-1525)이며,
헬라어
신약 성경은 에라스무스부터 엘지버에 이르기까지 편수된 <표준원문>으로
현재 영국의 트리니테리안 성경공회에서 출간하고 있다.
이 두 성경을 영어로 완전하게 전수한
<킹제임스성경>은 하나님께서 영화롭게 하신 최고의 성경이다.
이 땅에도 하나님의 섭리적 역사로 바른 성경이 번역
(한글 킹제임스 성경)된지 20여년이 되었다.
 

 * 말씀보존학회 사이트에 가면 한글킹제임스성경을 자세히 소개합니다.

         www.biblemaster.co.kr  ; 말씀보존학회 출판사 서점 사이트   

 

 

 

     

 

    [한글킹제임스성경 럭크만 주석성경]

 

  '없음' 구절이 없는 가장 확실하고 권위있는 한글성경입니다.
       
가장 잘 된 한글성경입니다.

  말씀보존학회 출판사를 확인 후 구입하세요.
   (킹제임스성경흠정역은 유사품이니 주의바람.)

  럭크만 주석성경은 킹제임스성경 세계 최고의 권위자  피터 럭크만 목사님의
     주석이 있는 세계에서 가장 잘 된 주석성경입니다.

  이 성경으로 하나님의 말씀을 공부하십시오.

  하나님의 말씀, 진리가 쉽게 이해되는 성경입니다.


  개역성경/개역개정판 한글성경은 '없음' 구절이 13개나 있고,
   신약에서 2,200단어가 삭제되었고, 3만 6천 군데가 틀린
      변개된 카톨릭성서계열에서 번역된 성경입니다.

      틀린 성경을 이젠 그만 보기바랍니다.

 

 **   개역성경/개역개정판 한글성경은 구원은 충분히 받을 수 있으나,
           많이 틀린 성경입니다.        

 

     www.biblemaster.co.kr 말씀보존학회 서점사이트에 팝니다.
                                       

 

  사람은 죄를 지으면서 살아갑니다. 사람은 혼이 있는 존재입니다.
  혼은 몸과 똑같이 생겼고, 진정한 자신입니다.
 죽어서 혼이 하나님의 심판을 받고 지옥에 가서 영원히 고통을 당하게 됩니다.
 하나님의 아들 예수 그리스도께서 인간들의 죄를 대신해서 십자가에서 피흘려 죽으셨고,
 부활, 승천하셨고, 지금은 하늘나라에서 중보기도를 하고 계시며, 곧 재림하실 것입니다.
 예수님을 나의 죄를 위하여 죽으셨고, 부활하신 하나님의 아들임을 믿고,
  마음속에 나의 주인으로 1;1로 영접하십시오. 그러면 거듭나게 됩니다.
  다시태어나게 됩니다. 구원을 받아서 지옥에 가지 않습니다. 성경을 읽고 말씀대로 사십시오.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

       예수님을 믿지 않고 죽으면 지옥에서 영원히 고통을 당하게 됩니다!!!

   주 예수 그리스도 를 믿으라.

     그리하면 너와 네 집안이

    (지옥 형벌에서) 구원을 받으리라.”고 하니라.


       - 한글 킹제임스성경  ; 사도행전 16:31